اتفاقية الطيران المدني الدولي造句
造句与例句
手机版
- ويتناول المرفق 9 من اتفاقية الطيران المدني الدولي مسألة الترتيبات العملية المتعلقة بترحيل أحد الأفراد().
《国际民用航空公约》附件9 对驱逐的实际安排问题作出规定。 - 18- وتنص اتفاقية الطيران المدني الدولي على أن المنظمة تتكون من الجمعية العمومية والمجلس والأمانة العامة.
国际民用航空公约规定,该组织应当由大会、理事会和秘书处组成。 - ويُنفَّذ جزئيا المرفق 17 والأحكام الأمنية ذات الصلة من المرفق 9 من اتفاقية الطيران المدني الدولي في أربع دول.
四个国家部分实施了《国际民用航空公约》附件17和附件9与安保有关的规定。 - تستمد منظمة الطيران المدني الدولي ولايتها من اتفاقية الطيران المدني الدولي (شيكاغو، 1944).
1. 国际民用航空组织(民航组织)的任务规定是1944年芝加哥《国际民用航空公约》确定的。 - ونفّذت أربع دول جزئيا ما ينص عليه المرفق 17 وما يتضمنه المرفق 9 من اتفاقية الطيران المدني الدولي من أحكام تتصل بالأمن.
有四个国家部分实施了《国际民用航空公约》附件17和附件9中与安保有关的规定。 - ٠٤- أُنشئت منظمة الطيران المدني الدولية بموجب اتفاقية الطيران المدني الدولي )٤٤٩١( وأصبحت هذه المنظمة هي إحدى الوكاﻻت المتخصصة لﻷمم المتحدة.
民航组织是按照《国际民用航空公约》(1994年)设立的,成为联合国的一个专门机构。 - ولدى معظم الدول تشريعات لتنفيذ المعايير والممارسات المتعلقة بأمن الطيران والمبينة في مرفقات اتفاقية الطيران المدني الدولي ذات الصلة بهذا الموضوع.
大多数国家都制定了立法,实施《国际民用航空公约》有关附件规定的航空安保标准和做法。 - اتفاقية الطيران المدني الدولي لعام 1944 (اتفاقية شيكاغو) (خصوصاً المرفق 17 والأحكام المتصلة بالأمن الواردة في المرفق 9)
1944年《国际民用航空公约》(《芝加哥公约》)(特别是附件17和附件9与安全有关的条款) - وقد نفذ المرفق 17 والأحكام المتعلقة بالأمن من المرفق 9 من اتفاقية الطيران المدني الدولي لعام 1944 جزئيا فقط في هذه المنطقة دون الإقليمية.
次区域只是部分实施了1944年《国际民用航空公约》附件17和附件9与安保有关的规定。 - وأخيرا، لم تنفّذ الأحكام المنصوص عليها في المرفق 17 من اتفاقية الطيران المدني الدولي لعام 1944 والأحكام المتصلة بالأمن المنصوص عليها في المرفق 9 للاتفاقية ذاتها، إلا جزئيا.
最后,1944年《国际民用航空公约》附件17和附件9与安保有关的规定仅得到部分执行。 - ويهدف إلى إنشاء وتشغيل نظام لمراقبة السلامة في القارة الأمريكية من خلال تقديم الدعم التقني واللوجستي والإداري اللازم وفقا لأحكام اتفاقية الطيران المدني الدولي ومرفقاتها.
项目的目标是在美洲大陆建立和运营一个安全监督系统,根据《国际民用航空公约》提供技术、后勤和行政支持。 - 1- عند الاقتضاء، ينبغي أن تنطبق المادة 1 من اتفاقية الطيران المدني الدولي لسنة 1944 ( " اتفاقية شيكاغو " ).
在必要情形下,应当适用1944年《国际民用航空公约》( " 芝加哥公约 " )第1条。 - وتوالي دول المنطقة بأسرها تنفيذ الأحكام المنصوص عليها في المرفق 17 من اتفاقية الطيران المدني الدولي لعام 1944 (اتفاقية شيكاغو) والأحكام الواردة في المرفق 9 لنفس الاتفاقية فيما يتصل بالأمن.
所有国家继续执行1944年《国际民用航空公约》(《芝加哥公约》)附件17和附件9的相关安全条款。 - وتنص اتفاقية الطيران المدني الدولي على معيار يحدد السن القصوى لقائد الرحلات الدولية ب60 عاماً، كما تنص على ممارسة موصى بها تحدد السن القصوى لمساعد الطيار ب60 عاماً.
《国际民航公约》规定了一项以60岁为国际航班驾驶机长限制年龄的标准,并且推荐以60岁为副驾驶限制年龄的做法。 - اتفاقية الطيران المدني الدولي (اتفاقية شيكاغو) وتعديلاتها، التي تنص على أن الاتفاقية تسري على الطائرات المدنية دون الطائرات الحكومية (العسكرية والجمركية والتابعة لدوائر الشرطة)؛
《国际民用航空公约》(芝加哥公约)及其修正案,其中规定公约适用于民航机,但不适用于(军事、海关和警察部门的)国家飞机; - ووفقا للمادة 4 من اتفاقية الطيران المدني الدولي (شيكاغو، 1944)، توافق كلا من الدول المتعاقدة على عدم استعمال الطيران المدني في أي أغراض لا تتفق مع أغراض الاتفاقية.
根据1994年在芝加哥签订的《国际民用航空公约》第4条,每个缔约国都同意不将民用航空用于任何有悖公约宗旨的目的。 - تلتزم الدول الـ 188 الأطراف في اتفاقية الطيران المدني الدولي بالقواعد القياسية والممارسات الموصى بها الواردة في المرفقات الـ 18 للاتفاقية، ما لم تسجل بشكل محدد ما يخالف ذلك.
《国际民用航空公约》188个缔约国除非具体表示不同意见,必须遵守《公约》附件18中所列的标准做法和建议的做法。 - وتُنفَّذ أحكام المرفق 17 من اتفاقية الطيران المدني الدولي وما يتصل بها من أحكام المرفق 9 التي تتناول المسائل الأمنية بصورة جزئية في جميع الدول المقدِّمة للتقارير. (ولم تقدم بعد دولة واحدة المعلومات ذات الصلة).
所有报告国都部分实施了《国际民用航空公约》附件17以及附件9的有关安全规定。 (有一个国家尚未提供相关资料。 ) - وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن المعايير الدولية المشار إليها هي القواعد القياسية والممارسات الموصى بها من جانب منظمة الطيران المدني الدولي والصادرة بموجب اتفاقية الطيران المدني الدولي (اتفاقية شيكاغو).
经询问,行预咨委会获悉,国际标准指的是根据《国际民用航空公约》(《芝加哥公约》)颁布的《国际民航组织标准和建议措施》。 - اتفاقية الطيران المدني الدولي (اتفاقية شيكاغو) وتعديلاتها، والتي تنص على أن الاتفاقية تنطبق على الطائرات المدنية ولكن ليس على الطائرات التابعة للدولة (المؤسسة العسكرية والجمارك والشرطة)
《国际民用航空公约》、(《芝加哥公约》)及其修正案,该公约规定,《公约》适用于民用飞机,但不适用于国家的(军事、还过和经查)飞机
- 更多造句: 1 2
如何用اتفاقية الطيران المدني الدولي造句,用اتفاقية الطيران المدني الدولي造句,用اتفاقية الطيران المدني الدولي造句和اتفاقية الطيران المدني الدولي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
